document.getElementById('alt1527').innerHTML = "Mest kinematograficheskogo operatora | Zemsta kinooperatora | La venganza del cámara de cine | Vengeance Du Cine Operateur | La vendetta del cineoperatore | Η Εκδίκηση του Κινηματογραφιστή | Az operatőr bosszúja | Месть кинематографического оператора | 攝影師復仇記 | The Revenge of a Kinematograph Cameraman | A Vingança do Cameraman";document.getElementById('alt14416').innerHTML = "ロジタ(1923) | Rosita, i tragoudistria tou dromou | Rosita, la cantante callejera | Gadesangersken Rosita | Rosita, Cantora das Ruas | Розита | Rosita, chanteuse des rues | Rosita, śpiewaczka ulicy";document.getElementById('alt16230').innerHTML = "快楽の園 | Vrt užitka | Irrgarten der Leidenschaft | Il giardino del piacere | Lustgården | Zahrada rozkose | Il labirinto delle passioni | O Jardim dos Prazeres | Le jardin du plaisir | El jardín de la alegría | Сад насолод | Сад наслаждений | Bludiste lásky | A gyönyörök kertje | Der Garten der Lust | Градина на удоволствията | Kairaku no sono | Ogród rozkoszy";document.getElementById('alt23382').innerHTML = "Taifun | Tierra de pasión | Crvena prašina | 紅塵 | Terra de Paixões | Kaprys platynowej blondynki | Lo schiaffo | La belle de Saïgon | Dschungel im Sturm | Die gelbe Hölle | Mia gynaika peirasmos | Красная пыль | Glød | Frumoasa din Saigon | Terra Abrasadora | Vérvörös homok | Terra de Paixão | Tropenrausch | Avak Adom | Saigonin kaunotar";document.getElementById('alt31381').innerHTML = "Gejaagd door de wind | Rüzgâr gibi geçti | Odviate vetrom | Унесённые ветром | Bar Bad Rafte | ...E o Vento Levou | Shamollarda qolgan hislarim | Tatt av vinden | 風と共に去りぬ | Gone with the Wind in 3D | 亂世佳人 | Autant en emporte le vent | 乱世佳人 | Lo que el viento se llevó | Όσα παίρνει ο άνεμος | Vėjo nublokšti | Osa pairnei o anemos | Vom Winde verweht | Віднесені вітром | Przeminęło z wiatrem | Jih proti Severu | Pe aripile vântului | Borte med blæsten | Borta med vinden | Прохујало са вихором | Cuốn Theo Chiều Gió | E Tudo o Vento Levou | Foise co vento | Унесенные ветром | V vrtincu | Zameo ih vjetar | Zahab-a ma'a alreeh | Kaze to tomo ni sarinu | Gone with the Wind in 3-D | Tuulest viidud | Tuulen viemää | Gone with the Wind: The IMAX Experience | Отнесени от вихъра | Elfújta a szél | Via col vento | Allò que el vent s'endugué";document.getElementById('alt32143').innerHTML = "Kvinner | Femmes | As Mulheres | Az asszony | Die Frauen | Raspuštenice | V ženskem carstvu | Donne | Ha-Nashim | Kvinnorna | Женщины | Mujeres | Naiset | ザ・ウィメン | Kobiety | Frauen in New York | Femeile | Kvinder | Mulheres | Жените";document.getElementById('alt32976').innerHTML = "Manderly | Ρεβέκκα | Ребека | Rebeka | Rebecca - La prima moglie | Rebecca - The First Wife | Rebeca | レベッカ | Ребекка | Rebekka | Rebeca, una mujer inolvidable | 蝴蝶梦 | A Manderley-ház asszonya | Revekka | 蝴蝶夢 | Mrtvá a živá | Rebecca, a Mulher Inesquecível";document.getElementById('alt36775').innerHTML = "Με διπλή ταυτότητα | Podwójne ubezpieczenie | Kvinna utan samvete | Doble Indemnización | Pacto de Sangue | Frau ohne Gewissen | Çifte Tazminat | Подвійна страховка | Bloedgeld | Dvostruka obmana | Dubla indemnizatie | Двострука обмана | Kvinden uden samvittighed | 深夜の告白 | Assurance sur la mort | Двойна застраховка | Verzekering op de dood | Διπλή Αποζημίωση | Asigurare de moarte | Dviguba kompensacija | Nainen ilman omaatuntoa | Pacto de sangre | Perdición | Pagos a Dobrar | Gyilkos vagyok | Gheramat-e moza'af | Dvojno zavarovanje | Shinya no kokuhaku | Kvinnen uten samvittighet | Κολασμένη αγάπη | Двойная страховка | 雙重賠償 | Poistka smrti | Dobbelt erstatning | 双重赔偿 | La fiamma del peccato | Ta'viz mozdavaj | Pojistka smrti";document.getElementById('alt39694').innerHTML = "Zadeva Paradine | Le procès Paradine | Der Fall Paradin | Sandheden om Mrs. Paradine | Alfred Hitchcock's The Paradine Case | Справа Парадайна | 2 droppar vin | Haßliebe | Paradine-saken | O Caso Paradine | En kvinnas hemlighet | 2 pisaraa viiniä | Ypothesis Paradine | El caso Paradine | Celse açılıyor | Kaksi pisaraa viiniä | Il caso Paradine | Slucaj Paradin | Alfred Hitchcock: Schuldig oder nicht Schuldig? | Två droppar vin | Agonia de Amor | Agonía de amor | Akt oskarżenia | Het proces Paradine | A Paradine-ügy | パラダイン夫人の恋 | Le mystère de l'affaire Paradine | Sannheten om Mrs. Paradine | Slučaj Paradine | Делото Парадийн | Дело Парадайна | El proceso Paradine";document.getElementById('alt41546').innerHTML = "O 13os klironomos | Kruunupäitä ja hyviä sydämiä | Sju hertigar | Nježno srce | Nemes szívek, nemesi koronák | Sangue blu | Nežna srca i dijademe | Goda hjärtan och adelskronor | Добрые сердца и короны | Los ocho sentenciados | Добрі серця та корони | 仁心与冠冕 | Adel verpflichtet | Noblesse oblige | As Oito Vítimas | Inimi bune și coroane | 仁心與冠冕 | Ocho sentencias de muerte | Szlachectwo zobowiązuje | Oito Vidas por Um Título | Ο 13ος Κληρονόμος | Syv små synder | Добри сърца и диадеми";document.getElementById('alt42513').innerHTML = "Ушедший на землю | 女狐(1950) | La Renarde | Die schwarze Füchsin | La volpe | Dzikie serce | Villebråd | The Wild Heart | Gypsy Blood | Corazón salvaje | Jaget vilt | Corazón indómito | De moervos | Coração Indômito | Gejaagd in de dood | La renarde | Zigeunerblod | Cuore selvaggio | Akatanikitoi pothoi | A Raposa | Lumottu veri";document.getElementById('alt45251').innerHTML = "Othello, a velencei mór tragédiája | Трагедията на Отело, мавърът от Венеция | Οθέλλος | Otelo | Otello | Orson Welles' Othello | オーソン・ウェルズのオセロ | Othellos | Osero | The Tragedy of Othello: The Moor of Venice | Otelo, el moro de Venecia | Отелло";document.getElementById('alt45793').innerHTML = "Od tod do večnosti | A um Passo da Eternidade | Tant qu'il y aura des hommes | De aquí a la eternidad | Most és mindörökké | Odtud az na vecnost | Zolang er mensen bestaan | Herfra til evigheden | İnsanlar yaşadıkça | Täältä ikuisuuteen | Verdammt in alle Ewigkeit | Отныне и во веки веков | Звідси - у вічність | Dabar ir visada | De aici în eternitate | Оттук до вечността | Odavde do vječnosti | Herfra til evigheten | D'aquí a l'eternitat | 地上より永遠に | Όσο υπάρχουν άνθρωποι | Härifrån till evigheten | Até à Eternidade | Stąd do wieczności | Da qui all'eternità | Одавде до вечности | Oso yparhoun anthropoi | 亂世忠魂 | 乱世忠魂 | Az inja ta abadiat | Odavde do večnosti";document.getElementById('alt48605').innerHTML = "Sedam godina vjernosti | La tentación vive arriba | O Pecado Mora ao Lado | La picazón del séptimo año | Quando la moglie è in vacanza | Зуд седьмого года | Oi diakopes mias pantremenis | Shichinenme no uwaki | Gräsänklingen | La comezón del séptimo año | Kesäleski | Geen tijd om te blozen | Επτά χρόνια φαγούρα | Sapte ani de casnicie | Sept ans de réflexion | Сверблячка сьомого року | Zeven jaar van verlangen | Słomiany wdowiec | Otan i syzygos paei diakopes | Den søde kløe | 7 ans de réflexion | Slamený vdovec | Yaz bekârı | Septyneriu metu krize | Проклетите седем години | Das verflixte 7. Jahr | Flickan ovanpå | Sedem let skomin | Gresskar i nød | 七年目の浮気 | 七年之癢 | Hétévi vágyakozás | Sedam godina vernosti | 七年之痒 | 7 hronia fagoura";document.getElementById('alt50549').innerHTML = "Une île au soleil | Insulă în soare | Остров Солнца | Una isla al sol | L'isola nel sole | Aşk Cenneti | Øen i solen | Ön i solen | A Ilha dos Trópicos | 日のあたる島 | Aurinkosaari | Heiße Erde | Uma Ilha ao Sol | La isla del Sol | Ilha nos Trópicos | Wyspa w słońcu | Nisi ston ilio";document.getElementById('alt50709').innerHTML = "Les misérables | Отверженные | Bídníci | De elendige | Die Miserablen | Клетниците | Os Miseráveis | Bedári | Nyomorultak | Los miserables | Nędznicy | I miserabili | レ・ミゼラブル(1957) | Oi athlioi | Die Elenden | Kurjat | Samhällets olycksbarn | De ellendigen";document.getElementById('alt53622').innerHTML = "Butterfield 8 | Una venus en visón | John O'Hara's BUtterfield 8 | Vénus au vison | Gloria | Баттерфилд 8 | Ej för pengar | 青楼艳妓 | O Número do Amor | Venus i mink | Venere in visone | Ikke for penge | Ζήσαμε στην Αμαρτία | Una Venus en visón | バターフィールド8 | La Vénus au vison | Una mujer marcada | Disque Butterfield 8 | Modern kaméliás hölgy | Ei rahasta | Vizonlu Venüs | Zisame stin amartia | Telefon Butterfield 8 | Inte för pengar... | Бътърфийлд 8";document.getElementById('alt54416').innerHTML = "O drakos tou Londinou | ジキル博士の二つの顔 | Les Deux Visages du Dr Jekyll | Dva obraza doktorja Jekylla | House of Fright | Les deux visages de Dr. Jekyll | O Monstro de Duas Caras | Dva lica dr Džekila | Dr. Jekyll and Mr. Hyde | Las dos caras del Dr. Jekyll | Jikiru hakase no futatsu no kao | As 2 Faces do Dr. Jekyll | Dr. Jekylls to ansigter | Schlag 12 in London | Il mostro di Londra | Dr Jekylls 2 ansikten | Den nye Dr. Jekyll | Jekyll's Inferno | Два лица доктора Джекила | Tri Jekyllin kahdet kasvot | İki Yüzlü Doktor | Cele doua fete ale Doctorului Jekyll";document.getElementById('alt54873').innerHTML = "Fiebre de ambición | Kunnian hinta | Rivalen um die Macht | Escândalos Ocultos | A verdade acima de tudo | Febbre nel sangue | En man och hans ära | O amartolos kyklos ton 12";document.getElementById('alt55223').innerHTML = "La folía de Nelly";document.getElementById('alt58620').innerHTML = "Pente ptomata horis kefali | Deli gömleği | Die Zwangsjacke | 5 corpi senza testa | Volúpia do Crime | Смирительная рубашка | La coupeuse de têtes | Kényszerzubbonyban | Almas Mortas | La meurtrière diabolique | Straightjacket | Spændetrøjen | Camisa de fuerza | 血だらけの惨劇 | Гамівна сорочка | El caso de Lucy Harbin";document.getElementById('alt58756').innerHTML = "Ta't piano Henry Orient | Henrys Liebesleben | Dyo 18hrones ki ego | Henry Orient világa | Świat Henry'ego Orienta | Мир Генри Ориента | Dos chicas y un seductor | マリアンの友だち | Henry, min store kjærlighet | Deux copines, un séducteur | Светът на Хенри Ориент | El irresistible Henry Orient | Tyttöjen Henry | La vita privata di Henry Orient | O Mundo De Henry Orient | O Mundo de Henry Orient | Peter Sellers i dur og mol | Deux copines... un séducteur | La vie privée d'Henry Orient";document.getElementById('alt59245').innerHTML = "La plus grande histoire jamais contée | George Stevens Presents The Greatest Story Ever Told | Die größte Geschichte aller Zeiten | Най-великата история на света | La più grande storia mai raccontata | La más grande historia jamás contada | La mas grande historia jamás contada | Najväčší príbeh všetkých čias | Opowieść wszech czasów | Didžiausia visu laiku istorija | A Maior História Jamais Contada | Mies Nasaretista | I oraioteri istoria tou kosmou | La historia más grande jamás contada | Najwspanialsza opowieść | A Maior História de Todos os Tempos | Mannen från Nasaret | 偉大な生涯の物語 | Величайшая из когда-либо рассказанных историй | A világ legszebb története - A Biblia | Mannen fra Nasaret | En büyük hikâye | Cea mai măreaţă poveste spusă vreodată | Największa historia, jaką kiedykolwiek opowiedziano | Η ωραιότερη ιστορία του κόσμου | Najveća priča ikad ispričana";document.getElementById('alt59555').innerHTML = "Otelo | Οθέλλος | Otello | オセロ | Отело | Отелло | Othellos";document.getElementById('alt60405').innerHTML = "Kevytkenkäiset | De förföriska | As Rainhas | Fata Marta | Fata Sabina | Las reinas | Fata Armenia | Wróżki | Sex Quartet | Tündéri nők | Les ogresses | Las cuatro brujas | Le fate | De Droomvrouwen | The Queens - Die Gespielinnen | Når kvinder jager | Oi vasilisses | Fata Elena | As Feiticeiras | Cudovisne zene | Die Gespielinnen | Lett på tråden";