document.getElementById('alt10307').innerHTML = "Ich klage an | Vádolok! | Per la patria | Yo acuso | Oskarżam! | Я обвиняю | Eu Acuso! | 戦争と平和(1919) | J'accuse | I Accuse";document.getElementById('alt13086').innerHTML = "Dr. Mabuse: The Gambler | Доктор Мабузе, играчът | Dr. Mabuse, King of Crime | Dr. Mabuse: El gran jugador [Part I] | Mabuse le démon du crime | El doctor Mabuse | Doktor Mabuse, dobrodruh | O Doutor Mabuse | Docteur Mabuse, le joueur | La pasión fatal del Doctor Mabuse | Dr. Mabuse, o Inferno do Crime | Dr. Mabuse, the Gambler. Part Two: Inferno. A Game of People of Our Time. | Mabuse, le joueur | Doktor Mabuse | Le Dr. Mabuse | Doctor Mabuse | Dr. Mabuse: El infierno [Part II] | Доктор Мабузе, игрок | Dr. Mabuse, the Gambler. Part One: The Great Gambler. An Image of the Time. | Tri Mabuse: ihmispeto | Tri Mabuse: rikosten pyörteissä | Dr. Mabuse, der Spieler. Erster Teil: Der grosse Spieler. Ein Bild der Zeit. | Dr. Mabuse, jucătorul | Le docteur Mabuse | The Fatal Passion | Dr. Mabuse, o Jogador | Inferno | Dr. Mabuse, der Spieler | Dr. Mabuse | Dr. Mabuse, the Gambler part one: The Great Gamble | Доктор Мабузе, коцкар | Dr. Mabuse - mängija | Dr. Mabuse, the Gambler. Part two: Inferno | Dr. Mabuse, the Gambler | Doktor Mabuse, der Spieler | ドクトル・マブゼ | Mabuse le joueur | Dr. Mabuse, Inferno des Verbrechens | Il dottor Mabuse";document.getElementById('alt14406').innerHTML = "Le retour à la raison | Powrót do rozumu | Возвращение к разуму | El retorno a la razón | Povratak razumu";document.getElementById('alt15864').innerHTML = "Kultakuume | La ruée vers l'or | Hema alzahab | La quimera de l'or | Goana după aur | Золотая лихорадка | Zlaté opojenie | 淘金记 | À la conquête de l'or | Золота лихоманка | Gorączka złota | La quimera del oro | Kullapalavik | O hrysothiras | De drang naar het goud | Zlaté Opojení | Altına hücum | Chaplin no Ôgonkyô Jidai | Goldrausch | Em Busca do Ouro | A Quimera do Oiro | 黄金狂時代 | Aukso karštligė | Guldfeber | Ο χρυσοθήρας | Jooyandegan-e tala | Златна грозница | Zlata mrzlica | A Quimera do Ouro | Aranyláz | Cuộc Săn Vàng | La febbre dell'oro | Треска за злато | Zlaté opojení | O Charlot hrysothiras | Gullfeber | 淘金記 | Ha-Behala L'Zahav | Potjera za zlatom";document.getElementById('alt16220').innerHTML = "Fantomen på stora operan | Фантом из опере | Το Φάντασμα της Οπερας | Oopperan kummitus | Phantom of the Opera | Operaens Hemmelighed | Fantom opery | Das Phantom der Oper | Фантомът от операта | Le fantôme de l'opéra | Il fantasma dell'opera | El fantasma de la ópera | Az operaház fantomja | Opera no Kaijin | Operafantomet | Призрак оперы | O Fantasma da Ópera | To fantasma tis Operas | Operadaki Hayalet | Suuren oopperan kummitus | オペラの怪人(1925) | Het spook van de opera | Fantoma de la operă | Opera za no Kaijin | Fantom v opere | Upiór w operze";document.getElementById('alt16641').innerHTML = "Ben-Hur | Ben Hur | ベン・ハー(1926) | Ben Hur - Priča o Hristu | Бен-Гур";document.getElementById('alt16847').innerHTML = "Faust: A German Folk Legend | Фауст | Faust - Eine deutsche Volkssage | ファウスト(1926) | Faust: Eine deutsche Volkssage | Fausto";document.getElementById('alt17128').innerHTML = "La madre | Äiti | Mat | Die Mutter | 母(1926) | La mère | A Mãe | Az anya | Haha | Майка | I mana | Мать | En moder | Modern | Moderen | Matka | Mother, 1905 | La mare | Mama";document.getElementById('alt17136').innerHTML = "Μητρόπολις | メトロポリス(1926) | 大都會 | Metrópolis | The Complete Metropolis | Metoroporisu | Метрополис | Метрополіс | Dië Maschinenmensch: The Machine Person | 大都会";document.getElementById('alt17775').innerHTML = "Školjka i sveštenik | Die Muschel und der Kleriker | Muszelka i pastor | A Concha e o Clérigo | La coquille et le clergyman | La concha y el clérigo | Το Κοχύλι και ο Κληρικός | El clérigo y la caracola | Раковина и священник | A kagyló és a lelkész";document.getElementById('alt18578').innerHTML = "Крила | Alas | Крылья | Flügel Aus Stahl | Asas | Szárnyak | Siivet | Flügel aus Stahl | Luftens helte | 鐵翼雄風 | Tsubasa | Krila | Les ailes | De vleugels | Ali | Vingarna | つばさ | Kırık Kanatlar | Криле | Skrzydła";document.getElementById('alt19254').innerHTML = "Joan of Arc | La passion de Jeanne d'Arc | Johanna von Orléans | Ζαν ντ' Αρκ | Sabakaruru Jannu | To pathos tis Jeanne d'Arc | Ιωάννα της Λωρραίνης | En kvinnas martyrium | La pasión de Juana de Arco | Страсті Жанни Д'Арк | Jeanne d'Arc | Szent Johanna - Jeanne d'Arc | Patimile Ioanei d'Arc | Die Passion der Jeanne d'Arc | Masaeb-e Zhandark | La passione di Giovanna d'Arco | Страсти Жанны д'Арк | Stradanje Ivane Orleanske | Το Πάθος της Ζαν ντ' Αρκ | Страдање Јованке Орлеанке | A Paixão de Joana d'Arc | O Martírio de Joana D'Arc | Jeanne d'Arcin kärsimys | Jeanne d'Arcs lidelse og død | Joanna d'Arc | Męczeństwo Joanny d'Arc | 圣女贞德蒙难记 | Ioanna tis Lorrainis | Žanos d'Ark kančia | Die Passion der Jungfrau von Orléans | The Immortal Saint | 裁かるゝジャンヌ | Страстите на Жана д'Арк | Utrpení Panny orleánské | 聖女貞德蒙難記";document.getElementById('alt19415').innerHTML = "De spion | Spióni | Os Espiões | Špijuni | Oi kataskopoi | L'inafferrabile | Los espías | I kataskopos | スピオーネ | Шпионы | Les espions | Spijuni | Spioner | Spione | Espías | Szpiedzy | De spionnen | Vakoilija | Spionen | Kém | Spies (Spione)";document.getElementById('alt19760').innerHTML = "L'homme à la caméra | カメラを持った男 | El hombre de la cámara | Ember a felvevőgéppel | Um Homem com uma Câmera | O anthropos me tin kinimatografiki mihani | Čovek s kino kamerom | El hombre con la cámara | これがロシアだ | Mož s kamero | Kamera o motta otoko | Mies ja elokuvakamera | L'uomo con la macchina da presa | Людина з кіно-апаратом | Um Homem Com uma Câmera | Човек са камером | L'home de la màquina de filmar | Chelovek s kino-apparatom | Lyudyna z kino-aparatom | De man met de camera | Людина з кіноапаратом | Lyudyna z kinoaparatom | Ο Άνθρωπος με την Κινηματογραφική Μηχανή | The Man with a Movie Camera | Der Mann mit der Kamera | O Homem da Câmara de Filmar | Mannen med filmkameraet | Kore ga Russia da | Muz s kinoaparátem | Mannen med filmkameran | 持攝影機的人 | Žmogus su kino kamera | Manden med kameraet | Человек с Киноаппаратом | Człowiek z kamerą | Omul cu aparatul de filmat";document.getElementById('alt20080').innerHTML = "Ostrzegam! | A Última Ameaça | Die letzte Warnung | El teatro siniestro | Naar Politiet arbejder | Sista varningen | Teatro Maldito | Последнее предупреждение | Viimeinen varoitus | Le dernier avertissement | A rivalda fantomja";document.getElementById('alt20530').innerHTML = "Den andalusiske hund | Un perro andaluz | An Andalusian Dog | Andaluský pes | Andaluský Pes | Un chien andalou | Een Andalusische hond | Pies andaluzyjski | Andalúziai kutya | Андалузский пес | Ein andalusischer Hund | Ανδαλουσιανός Σκύλος | 安達魯之犬 | Um Cão Andaluz | Андалузький пес | Andalousianos skylos | アンダルシアの犬 | Câinele andaluz | Andarushia no Inu | Den andalusiska hunden | Andalūzijos šuo | Andaluzijski pas | Andalusialainen koira | Der andalusische Hund | Un cane andaluso | Андалузский пёс | Андалузкото куче | Андалузијски пас";document.getElementById('alt21156').innerHTML = "Maroko | Марокко | Marruecos | Amy Jolly | Marrocos | Marokkó | モロッコ | Мароко | Marokko | Yanık kalpler | Verzengde harten | Marocko | Coeurs brûlés | Marocco | Herzen in Flammen | Μαρόκο";document.getElementById('alt21576').innerHTML = "A propósito de Niza | A propos de Nice | A Propósito de Nice | À propos de Nice - point de vue documenté | По повод Ница | По поводу Ниццы | À propos de Nice | ニースについて | A propos Nicei | Nizzasta puheenollen | Nizza | Nicis Shesakheb | Nizzáról jut eszembe | A proposito di Nizza | About Nice | Povodom Nice | Σχετικά με τη Νίκαια";document.getElementById('alt22158').innerHTML = "A Culpa Foi do Macaco | Polizones y polizontes | Monkey Business - Quattro folli in alto mare | Fratii Marx agenti secreti | Los rompecabezas | Majmunska posla | Pistoleros de agua dulce | Die Marx Brothers auf See | Opičárny | Fyra generade genier | Neljä nolattua neroa | Marx Brothers: Monkey Business | Majomságok | Monnaie de singe | Маймунджилъци | Zenebona a tengeren | Uma Agulha no Palheiro | Batutas Burlescos | Fire frække fyre | Fulde af fup | いんちき商売 | Fyra fräcka fripassagerare | Małpi interes | Os Quatro Batutas | Turistas de Meia Cara | Обезьяньи проделки | Agulha em Palheiro | Apen munt";document.getElementById('alt22689').innerHTML = "Rajski ptak | Paradijsvogel | Luana la vergine sacra | Райская птичка | Cennet Perisi | Luana från Paradisön | Ave del paraíso | L'oiseau de paradis | Paratiisilintu | El ave del paraíso | To pouli tou Paradeisou | Paradicsommadár | Ave do Paraíso | Sydhavsnætter | Luana: Eine Schreckensnacht auf Hawaii | Der Paradiesvogel | Luana | 南海の劫火(1932)";document.getElementById('alt22835').innerHTML = "Tri Jekyll & Mr. Hyde | ジキル博士とハイド氏 | Доктор Джекил и мистър Хайд | Dr. Jekyll ve Bay Hyde | İki Ruhlu Adam | Il dottor Jekyll | El hombre y el monstruo | Doctor Jekyll & k. Hyde | Dr. Jekyll és Mr. Hyde | Др Џекил и г. Хајд | 化身博士 | Doktor Jekyll | Das Phantom von London | O Médico e o Monstro | Dr. Jekyll und Mr. Hyde | Dr. Jekyll och Mr. Hyde | Doktor Jekyll i pan Hyde | Доктор Джекилл и мистер Хайд | Docteur Jekyll et Mr. Hyde | Dr. Jekyll og Mr. Hyde | Δόκτωρ Τζέκιλ | Ember vagy szörnyeteg? | Fantom Londýna";document.getElementById('alt22867').innerHTML = "Rhapsody of Love | Ekstase | Symphony of Love | Estasi | Extasis | Eksztázis | Extas | Êxtase | Éxtasis | Extase | Hurmio | Symphonie der Liebe | 春の調べ | Экстаз | Ekstasis | Zambak | Ekstaza | My Ecstasy | Екстаз";document.getElementById('alt23093').innerHTML = "O Rei Netuno | Kong Neptun | Kung Neptun | Au royaume de Neptune | König Neptun | Kralj Neptun | Rey Neptuno | Король Нептун";document.getElementById('alt23385').innerHTML = "Женщина с рыжими волосами | A vöröshajú asszony | Rødhaaret Kvinde | A Mulher dos Cabelos Vermelhos | La Pelirroja | La Femme aux cheveux rouges | Feuerkopf | La pelirroja | Den rödhåriga kvinnan | Punatukkainen Lilli | Żona z drugiej ręki | Blondes Gift | La belle aux cheveux rouges | A Mulher Parisiense dos Cabelos de Fogo";document.getElementById('alt23470').innerHTML = "To simeion tou stavrou | Il segno della croce | O Sinal da Cruz | Im Zeichen des Kreuzes | 暴君ネロ(1932) | Cecil B. DeMille's The Sign of the Cross | El signo de la cruz | Pod znakiem krzyża | Ristin merkki | I korsets tecken | Korsets tegn | Roma Ateşler İçinde | Het teeken des kruises | Le signe de la croix | U znaku krsta | Neshan e Saleeb | Крестное знамение | A kereszt jele";